

Ciudad de México - El senador veracruzano Manuel Huerta respalda reforma a la Ley General de Bibliotecas para ampliar materiales en lenguas originarias y garantizar acceso equitativo a la lectura. /
Redacción Bitácoras Políticas | Ciudad de México | 04 Mar 2026
El Senado de la República analiza una reforma a la Ley General de Bibliotecas que busca fortalecer los acervos en lenguas indígenas dentro de las bibliotecas públicas del país, una iniciativa orientada a garantizar el acceso a la lectura para pueblos originarios y preservar la diversidad lingüística de México.
El senador veracruzano Manuel Huerta manifestó su respaldo al dictamen que propone ampliar la presencia de materiales en lenguas indígenas, afromexicanas y en formatos accesibles para personas con discapacidad, con el objetivo de avanzar hacia un sistema bibliotecario incluyente y acorde con la diversidad cultural del país.
La propuesta plantea que las bibliotecas públicas integren materiales en lenguas originarias como parte de su acervo, lo que permitiría facilitar el acceso a la lectura a comunidades indígenas y fortalecer la difusión de su patrimonio lingüístico.
De acuerdo con el legislador, el acceso a la lectura debe garantizarse en condiciones de libertad, accesibilidad y equidad social.
“Es fundamental que las bibliotecas públicas del país cuenten con materiales en lenguas indígenas, afromexicanas y en formatos accesibles para personas con discapacidad”, expresó Huerta al explicar el alcance de la iniciativa.
El senador señaló que durante décadas las lenguas indígenas enfrentaron procesos de marginación e incluso represión cultural, por lo que el reconocimiento institucional de estas expresiones lingüísticas representa un paso hacia la valoración de la identidad de los pueblos originarios.
La iniciativa se discute en un contexto nacional marcado por el reconocimiento de la diversidad cultural y lingüística de México, donde existen más de 68 lenguas indígenas registradas oficialmente, muchas de ellas en riesgo de desaparecer.
Huerta recordó que recientemente sostuvo encuentros con comunidades popolucas y nahuas en Veracruz con motivo del Día Internacional de las Lenguas Maternas, donde escuchó testimonios sobre las dificultades que enfrentan para preservar sus idiomas.
El legislador puso como ejemplo el caso del municipio de Oluta, Veracruz, donde la lengua originaria local cuenta actualmente con apenas dos hablantes, una situación que ilustra la fragilidad de algunos sistemas lingüísticos en el país.
“Proteger nuestras lenguas es proteger la memoria, la identidad y el futuro de nuestros pueblos”, sostuvo.
La reforma plantea que el Estado mexicano impulse políticas públicas que promuevan la enseñanza, el uso y la difusión de las lenguas originarias en espacios educativos y culturales, incluidas las bibliotecas públicas, consideradas uno de los principales puntos de acceso al conocimiento en las comunidades.
Con esta propuesta, el Senado busca reforzar el papel de las bibliotecas como espacios de preservación cultural y garantizar que la diversidad lingüística de México tenga presencia en los sistemas de lectura pública del país.